ترجمة: لطيفة أباها
اللوحة: الفنان العراقي نبيل علي
أنتظرك يا قمرا من السماء
كي أحيا من جديد من تحت الرماد
كي أرى العالم بشكل مختلف
من خلال نظراتك المتقلبة..
وليس بعيني الثابتة
لأشم العطور بشكل مغاير..
ليس كما في اللحظات المؤلمة
لأهذي بحضورك..
ليس لتبرير حبنا.
انا بانتظارك أيها القمر الملائكي..
لأشرد بعيدا عبر جسدك
لأتيه في ابتسامتك
لنعيش متعة وقتنا القصير
وننسى قلق الانفصال
أنتظرك قمري..
في كل مساءاتي الخائنة
عندما يهرب مني وقتك المدلل
عندما يحتوي هواءك الحائر.. هوائي المجنون
عندما تملأ كلماتك الفارغة.. فراغي
عندما يتمرد بوحشية بياض بطنك فوق بطني المتلهف
فقط لأجلك
عندما تكون روحك الطاهرة حاجزا
يمنعني من لمس فرحة شفتيك.
آهاتك الفاتنة
ابتساماتك الساحرة
ليلي يزدحم بلياليك
والنهار يحرمني من نظراتك
لقد رحلت عن عالمي المنهك
حتى كلبي.. يداي.. دفتر ملاحظاتي
تتركني واحدة تلو الأخرى
تُرى.. هل هذا ما نسميه المصير السيء..؟
هنا اعترف بشدة
أن مصيري متصدع.!
très merci pour la traduction et la publication de mon poème
إعجابإعجاب