ألعاب طفولية مرحة 

ألعاب طفولية مرحة 

نجيب بن داود

ترجمة: لطيفة أباها

اللوحة: الفنان الأميركي جورج بيتر ألكسندر هيلي

تذكري أيتها المتمردة

أنك جنّتي!

وفيك تجسدت كل جميلاتي الماكرات

وفجأة

يعلن في فصل ربيعي

ظهورك في مساحاتي

حيث يغني قلبي في صمت

وسيجارتي تصاحب توقعاتي

اندماج جميل يحملني بعيدا

وقتي

وأصابعي ترتجف بجنون حبي

شعور رهيب 

أحس كلماتك

موسيقاك  

تسكن جلدي

أغرقت كل ألوان عيني المؤلمة

في روائح نظرتك

شربت كل قطرات قهوتي المنكوبة

هممت أسمك كل الأوقات

مع دقات ساعتي

مع الدقائق

ثرثرت دون نوم

دروب جسدك الفائر 

قفزت بين شفتيك الوردية

كطفل

وبطني يبكي طول غيابك

وقلبي يتقلب بين شاماتك

وجسدي ينطلق

ليغني لنجومك

منبعه ومصبه

خواءه القاتل

ذات مساء

سأتخلى عن هذه الانتكاسة

سأتخلى عن كل تلك الأضواء السوداء

عن تلك الابتسامة

عن تلك الأرض

وسأبني سمائي بالعاج

مزينة بأحلام دون رمزية

ثملة بألعاب طفولية مرحة

وعندما يأتي الليل أعمى

ليؤثث نهاري بصرخاته

سأسميك

يأسا جميلا.

اترك تعليقًا

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s