قصائد تانكا للشاعرة اليابانية أكيتسو إيه

قصائد تانكا للشاعرة اليابانية أكيتسو إيه

ترجمة عاشور الطويبي

اللوحة للفنانة اليونانية ماريا غياناكاكي

1

أتابعُ

الغيوم الكثيفة

تعبر السماء.

أن تكوني امرأة

مهنة مخيفة.

2

يرتجفُ

جسدي

كلًما عبرتُ مجرى ماء

فيه يطرطش

صوت الخلاعة.

3

السحابة التي

تقطع

السماء القرمزية

كأنها

سكرانة.

4

الوحشة

زقاقٌ أعمى

رملٌ يُكوّمُ

أمام آلة

بيع المشروبات.

5

فوق الغصن

أرى ساقيْ البلبل

الذي يهزّ جناحيه

استعداداً للغناء

قويتين مكشوفتين.

6

أستيقظ من حلمٍ

آكل فيه

بيضاً مقلياً

مع أبي وأمي،

شعورٌ بالوحشة.

7

تركتُ

الرجلَ المسنّ

يفوح برائحة البول

تقرفصتُ

تحت

أزهار الكرز.

8

امرأة –

ترقد هشّةَ

في القطار

أرنبة انفها

تلمع.

9

أواه، عيناكَ

وغرمولك

يهرمان!

كم أتمنى أن يصيرا

ملكي الآن.

10

قرأتُ «أرغبُ أنْ أحيا

دائماً بروح

عاهرةٍ».

لا بدّ أن هذا احساسها،

أشكّ في  أن هذا أمرٌ حسن.

11

في مواجهة الريح

تسير امرأةٌ

تنورةٌ تتموّج.

ألا توجد امرأة

محترمة مبجّلة؟

12

يتعانقان

كشجرة

أجسادنا

ما كان لها

أن تكون شفّافة.

اترك تعليقًا

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s