هايكو برائحة الورد – قصائد من إيرلندا

هايكو برائحة الورد – قصائد من إيرلندا

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

اللوحة: الفنان الفرنسي ليون كومير

تيري اوكنرو

جنينة الجد 

تبقى الشجيرة

مزهرة

جون شيهان

مخلفات الصيف –

في كتاب مفتوح،

ورود مضغوطة

آن مورغان

مع طلوع الفجر –

تختلس الاقحوانات النظر 

عبر العشب الندي

شارون بوريل

مطر دافىء –

إضمامة من زنابق الماء

تسلم إلى الاضرحة المائية

***

متنزه ساحلي 

تزهر أشجار الكرز

على طول الطريق

*** 

يترك السنط 

لمسته الذهبية 

لضوء المساء 

شون اوكونور

من بين كل هذه البراعم الزهرية

فقط برعم واحد 

لم يتفتح


مترجمة عن الإنكليزية. 

اترك تعليقًا

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s