ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال
اللوحة: الفنان الأمريكي فلاديمير كوش
عند المغيب
يملأ الجد قبعة القش الخاصة به
بالجوز
***
الحية المرسومة على الوجه الخلفي
للعملة الفضية
المسار الشتوي
***
صخور زرقاء اللون
غير مؤطرة
نافذة مشرعة أمامي
***
اليوم الأقصر –
يطول مباشرة الطريق السريع هذا
حتى غروب الشمس
***
يوم الاحتفال بالأرواح –
ظل أبي
بجانبي
***
بعد قحط طال أمده
مقعد في الجنينة –
نهاية الربيع
***
حريق متجول
في ذرى نبات البردي …
نهاية الربيع
***
نهاية الربيع –
بانتظار الكمثرى المتأخرة
أسراب النحل
فانيا ستيفانوفا شاعرة هايكو بلغارية معاصرة. نشرت قصائدها في العديد من الصحف والمجلات والدوريات الوطنية والأجنبية. لها قصائد مترجمة إلى بعض اللغات الحية، ومنها هذه القصائد المترجمة إلى الإنكليزية.