ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال
اللوحة: الفنان الروسي فيكتور بوريسوف موساتوف
( 1 )
طائر الوقواق –
نقش الراهب قصيدته
على صخرة
( 2 )
الوصول عن طريق القارب
تبيع المرأة الصينية من نانكينج
المراوح المستديرة
( 3 )
ثمة محطة سكك حديد
وسط الحقول الخالية –
أزهار الاجاص
( 4 )
ليلة صيفية قصيرة
عدم الاحتلام اطلاقا –
خيوط الفجر الأولى
( 5 )
يخبىء السلطعون الأحمر نفسه
في الرمل –
ماء زلال
( 6 )
تزخر جبال كيوتو
بالمعابد –
أجراس السنة الجديدة
( 7 )
مشاهدة القمر
من خلال النافذة الشرقية
و من ثم من النافذة الغربية
( 8 )
الحراثة –
حيث كان هناك محيط
ذات مرة
فوكودا كودوجين (1865 – 1944): رسام وخطاط وشاعر هايكو وكانشي، أي الشعر على الطريقة الصينية. تتلمذ على يد شاعر الكانشي هياشي سوكيو 1828 – 1896، و درس فن الرسم على يد الرسام سوزوكي هياكونين 1825 – 1891. التقى الشاعر الكبير ماساوكا شيكي 1867 – 1902. كتب شعر الكانشي أولا، ونشر مجموعة شعرية وهو في العشرينات من العمر. ثم نشر الهايكو في المجلات الشعرية في أواخر فترة ميجي متأثرا بشيكي. ترجمت القصائد عن الإنكليزية.
