بولكا غارقة في الشمس.. للشاعرة الصربية ميرجانا ستيفانيكي أنتونيك

بولكا غارقة في الشمس.. للشاعرة الصربية ميرجانا ستيفانيكي أنتونيك

اللوحة: الفنان الإنكليزي ادوارد كيلينجورث جونسون

إلى الأب

ذلك الرجل ليس عامل منجم،

لو كان عامل منجم

لسُبِكت آمالي من الذهب.

ذلك الرجل ليس حاصد ثمار،

لو كان حاصد ثمار 

لأصبحنا معاً في كل مواسم الحصاد،

كنا سنحصي الحبوب من السنابل الممتلئة،

كان سيصنع لي كعكة من كل حفنة حبوب

ويضع كل زهور الخشخاش البرية بين ذراعيّ

كان سيقبّل شعري ويضحك ويضحك.

ذلك الرجل ليس عامل منجم ولا حاصد ثمار

ولا حتى كعكة.

شاهدي هذا، هو زهرة خشخاش مغمورة في الشمس

هو والدي.


ميريانا ستيفانيكي أنتونيتش شاعرة صربية ولدت عام ١٩٥٤. تكتب الشعر والنقد الأدبي والمقالات والقصص القصيرة. نشرت ستة عشر كتابًا مستقلًا؛ 11 ديوان شعر، و3 دواوين، وكتابين في النقد الأدبي. تُرجمت أعمالها إلى عدة لغات أجنبية. حازت على جوائز تقديرًا لإنجازاتها الشعرية؛ منها جائزة ناجي نعمان اللبنانية الأدبية لعام ٢٠٢٥، جائزة لجنة التحكيم الكبرى في مسابقة “الضجة” لغيدو غوزانو في إيطاليا (٢٠٢٥)، جائزة أميلكار سولفريني الدولية، إيطاليا (2025). ميريانا حاصلة على شهادة في الاقتصاد، وهي عضوة في جمعية كتّاب فويفودينا منذ عام 1997، وفي رابطة كتّاب صربيا منذ عام 2019.

اترك تعليقًا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم خدمة أكيسميت للتقليل من البريد المزعجة. اعرف المزيد عن كيفية التعامل مع بيانات التعليقات الخاصة بك processed.