مع أنني لستُ زنبقاً، ولستِ ليلكاً – للشاعر الداغستاني رسول حمزاتوف

مع أنني لستُ زنبقاً، ولستِ ليلكاً – للشاعر الداغستاني رسول حمزاتوف

ترجمة: د. مسوّح مسوّح

اللوحة: الفنان الألماني فرانز مارك

مع أنني لست زنبقا ً، وِلستِ ليلكا ً 

لن يعارض قطفنا يوما ً ما 

عاملُ حديقةٍ أبيض اسمه النهار 

أو أسود اسمه الليل.

مع أنني لست قمحا، ولست شعيرا ً 

ليس باستطاعته أن يرحمنا 

حصاد أبيض الوجهِ اسمه النهار 

أو أسوده اسمه الليل.

مع أنني لست أيلا ً، ولستِ غزالا ً 

لن يقاوم إغراء صيدنا 

صياد أبيض اسمه النهار 

أو أسود اسمه الليل.

صياد أبيض يراقبنا

صياد أسود يطلق علينا 

ألن ترتجف يد الأول؟ 

ألن يخطئ الثاني هدفه؟

اترك تعليقًا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم خدمة أكيسميت للتقليل من البريد المزعجة. اعرف المزيد عن كيفية التعامل مع بيانات التعليقات الخاصة بك processed.