قصائد هايكو – للكرواتية ميهوفيلا سيبيريتش بيلجان

قصائد هايكو – للكرواتية ميهوفيلا سيبيريتش بيلجان

اللوحة: الأميركي جان فادال بينسون

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

( 1 )

اليراعات ..

حكاية الجدة

تضيء الغرفة

( 2 )

المكتبة المنزلية

مجموعة هايكو

غير مرتبة على الرفوف

( 3 )

شجرة الجهنمية

أزهرت بالكامل

نهاية الأعياد

( 4 )

الدراسة عن بعد

تعج الجنينة

بالكتابات

( 5 )

السكينة

تملآ الفراغات

بين الغمام

( 6 )

ساحل مهجور

أصداف صيفية

داخل شبكة صيد مطوية*

( 7 )

عنكبوت و دبابير

صراع مرير

ما من فائز

( 8 )

الجبل نفسه

وجهة نظر مختلفة تماما

كل صباح

  • (إشادة في مسابقة سيتوشي ماتسوياما الدولية للهايكو/ 10)
  • مترجمة عن الإنكليزية.

(ميهوفيلا سيبيريتش بيلجان) شاعرة كرواتية. ولدت عام 1968 في (سينج). حاصلة على شهادة في اللغة الكرواتية وآدابها من كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في (رييكا). تعمل في سلك التدريس. تكتب باللغة الكرواتية  بلهجة (تشاكافيان). تقييم في مدينة (رييكا). منحت عدة جوائز. 

اترك تعليقًا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم خدمة أكيسميت للتقليل من البريد المزعجة. اعرف المزيد عن كيفية التعامل مع بيانات التعليقات الخاصة بك processed.