بتلات الكرز .. قصائد هايكو

بتلات الكرز .. قصائد هايكو

اللوحة: الفنان الأميركي ديان كروسر

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

إيما  ياماموتو / اليابان

أمطار الربيع

تلمع السماء الرمادية،

بتلات أزهار الكرز

فيد  فوكاسوفيتش / صربيا

تتساقط بتلات الكرز

عبر الظلال

أوراق العشب

تشين أو ليو / الولايات المتحدة الامريكية

تسقط بتلات الكرز

لتستقر على بطنه

يضحك بوذا من الدغدغة

تشن شياو / الصين

تساقط بتلات الكرز

بجانب بركة الماء

أشاركها في إنعكاسها

أرتوراس سيلانسكاس / ليتوانيا

بناء قاعدة لناطحة سحاب

تختلط بتلات الكرز

بالخرسانة المصبوبة حديثا

فانيا ستيفانوفا / بلغاريا

الريح –

ثمة بتلة كرز

في صحن الفشار

نينا كوفاتشيش / كرواتيا

سقطت بتلة الكرز

في فنجان الشاي

الربيعي

كارميلا مارينو / إيطاليا

ما من رسالة …

تتطاير بعيدا

البتلات من شجرة الكرز

بريت برادي / الولايات المتحدة الامريكية

على مذبح الكنيسة …

تسقط بتلة كرز

من خفها

فلاديمير ديفيدي / كرواتيا

بتلتان من الماغنوليا

فوق المئات

من بتلات الكرز

سانجوكتا أسوبا / الهند

بتلات الكرز المتساقطة

الطريقة التي يتخلى بها العالم عن الضوء

برفق

ماريا تيرينسكو / رومانيا

مقبرة قديمة –

تساقط الكثير من بتلات الكرز

على الحجارة الباردة

غاري إيتون / كندا

رصيف مترو الانفاق

تزيل بتلات الكرز

من مظلتها السوداء

إيرينا جولييفا / روسيا

رحلة بتلة الكرز

يطلق الصياد

السمكة

– مترجمة عن الإنكليزية.

3 آراء على “بتلات الكرز .. قصائد هايكو

  1. آمين يا ربّ العالمين.
    بإذنه تعالى..
    ينتهي كلّ شيء.
    تزهر نثرات القلب
    وتنطلق ظبية الرّوح.
    شكرًا أستاذنا القدير.

    إعجاب

  2. حلول فصل الربيع
    تزهر شجرة الكرز المعمرة
    تزخر بأعشاش الطيور مجددا

    إعجاب

اترك تعليقًا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم خدمة أكيسميت للتقليل من البريد المزعجة. اعرف المزيد عن كيفية التعامل مع بيانات التعليقات الخاصة بك processed.