التصنيف: شعر مترجم

اصطياد موجة.. هايكو للبرازيلية روزا كليمنت

اصطياد موجة.. هايكو للبرازيلية روزا كليمنت

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

البحث عن الله – للشاعر البريطاني جون ريد

البحث عن الله – للشاعر البريطاني جون ريد

ترجمة: إيناس ثابت

دموع الليل – الواقع.. قصيدتان للشاعر البلغاري ستانيسلاف بينيف 

دموع الليل – الواقع.. قصيدتان للشاعر البلغاري ستانيسلاف بينيف 

ترجمة: أدهم بغدادي

أحرر طائرتي الورقية.. هايكو للفلبيني بيلي أنطونيو

أحرر طائرتي الورقية.. هايكو للفلبيني بيلي أنطونيو

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

أريد أن أكتب قصيدة.. للشاعرة اليونانية إيفا بيتروبولو ليانو

أريد أن أكتب قصيدة.. للشاعرة اليونانية إيفا بيتروبولو ليانو

ترجمة: أدهم بغدادي

بجعة تنعم بالهدوء.. هايكو للأميركي جون باباس

بجعة تنعم بالهدوء.. هايكو للأميركي جون باباس

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

الحب معنى الحياة – للشاعر البوسني ميد كوربيتش

الحب معنى الحياة – للشاعر البوسني ميد كوربيتش

ترجمة: أدهم بغدادي

الحذاء.. قصائد هايكو

الحذاء.. قصائد هايكو

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

سلام.. للشاعرة اليونانية إيفا بيتروبولو ليانو

سلام.. للشاعرة اليونانية إيفا بيتروبولو ليانو

ترجمة: أدهم بغدادي

الإنسان والمحيط.. للشاعرة البلغارية روزاليا الكسندروفا

الإنسان والمحيط.. للشاعرة البلغارية روزاليا الكسندروفا

ترجمة: أدهم بغدادي